american_dream

Ieri am avut parte de un episod în care pentru prima oară după cine ştie cât timp (de fapt nici nu-mi amintesc dacă am mai făcut asta), să cedez şi să nu-i spun cuiva tot ce ar fi trebuit în momentele alea..acuma nu ştiu ce înseamnă asta; ori mă schimb în bine, ori am avut o cădere de curent, dar îmi revin.

Ideea e că trebuia să comentez la o postare în limba română, la care comm-urile toate erau fix în limba română; a dracu’ treabă. Asta până să apară un individ ce semăna cu pletosul din pozele cu Babenco (ştii cum zic) şi să o ardă în engleză..şi aia nu era prima postare unde făcea asta. Iniţial am zis că e ceva străin, că faţa oricum nu îl recomanda cu vreo naţie anume; mai târziu observ că e român dar m-am gândit că poate studiază în afară şi a rămas cu sechele ceva..dar când mă conving că mai şi locuieşte şi învaţă în România, mi s-a aprins senzorul de supraresiune a sângelui în cutia craniană.

Tipul dorea să arate că ştie engleză şi că la el primul cuvânt a fost “pussy” , asta şi prin prisma glumelor ultra geniale pe care le făcea. El îşi trăia visul american, era în lumea lui, încercam subtil să-l conving să o lase mai moale, dar nu aveam cu cine. Se vedea clar că o ardea undeva prin Bronx în filmele lui şi nu se cobora la nivelul pulimii care în România vorbeşte limba română; adică hai să fim serioşi, limba maternă e pentru ăia mai proşti..cum le zice? aaa, mai patrioţi..ce cuvânt de câcat!

Cu toate astea, există şi ceva mai rău decât genul lui de oameni..cel mai dar cel mai rău mă enervează cei care nu ştiu nici română, nici engleză, dar o dau în ambele limbi..două cuvinte într-o limbă, două în altă limbă..stâlcite toate, că oricum nu înţeleg ce scriu.

În concluzie, atât vorbitorii doar de engleză cât şi cei de romgleză, sunt rugaţi respectuos să se exprime corect şi fluent în limba română atât în scris cât şi oral. Cu toate că unii merită altceva oral!

Advertisements